Cojak

Hanzi Character Search: 只

53EA


Warning: Trying to access array offset on value of type null in /home/public/library.php on line 1032
只
only, just, simply
Radical
Strokes (without radical) 2 Total Strokes 5
Mandarin reading zhǐ zhī Cantonese reading zek3 zi2
Japanese on reading shi Japanese kun reading tada
Korean reading ci Vietnamese reading chỉ
Traditional Variant(s)
Deprecated: preg_replace(): Passing null to parameter #3 ($subject) of type array|string is deprecated in /home/public/library.php on line 1042
Semantic Variant(s)

CEDICT Entries:

   [ zhǐ bu guò ]    only, merely, nothing but, no more than, it's just that ...
   [ zhǐ huì yán chuán ]    can be understood, but not described (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3]); mysterious and subtle
   [ zhǐ qiàn dōng fēng ]    all we need is an east wind (idiom); lacking only one tiny crucial item
   [ zhǐ zhēng dàn ]    see 只爭朝夕|只争朝夕[zhi3 zheng1 zhao1 xi1]
   [ zhǐ zhēng zhaō ]    to seize every minute (idiom), to make the best use of one's time
   [ zhǐ yaò gōng fu shēn tiě chǔ chéng zhēn ]    If you work at it hard enough, you can grind an iron bar into a needle., cf idiom 磨杵成針|磨杵成针, to grind an iron bar down to a fine needle (idiom); fig. to persevere in a difficult task, to study diligently
   [ zhǐ jiàn ]    to see (the same thing) over and over again, to see, to one's surprise, (sth happen suddenly)
   [ zhǐ jiàn shù jiàn sēn lín ]    unable to see the wood for the trees, fig. only able to see isolated details, and not the bigger picture
   [ zhǐ yán piàn ]    just a word or two (idiom); a few isolated phrases
   [ zhǐ zhoū guān fàng huǒ baǐ xìng diǎn dēng ]    only the official is allowed to light the fire, Gods may do what cattle may not, quod licet Iovi, non licet bovi
   [ zhǐ shuō zuò ]    to be all talk and no action
   [ zhǐ ]    read-only (computing)
   [ zhǐ xiàn ]    to be limited to
   [ zhǐ ]    solely preoccupied (with one thing), engrossed, focusing (on sth), to look after only one aspect
   [ zhǐ ]    variant of 只[zhi3]
   [ zhī ]    grain that has begun to ripen
   [ zhǐ ]    variant of 只[zhi3]
   [ zhī ]    classifier for birds and certain animals, one of a pair, some utensils, vessels etc
   [ zhī ]    not to mention (idiom); to say not one word, fig. to omit mention (of a non-person or embarrassing topic), to censor
   [ zhī yǎn ]    see 獨具隻眼|独具只眼[du2 ju4 zhi1 yan3]
   [ zhī shēn ]    alone, by oneself
   [ zhī doǔ jiǔ ]    lit. a chicken and a bottle of wine (idiom); fig. ready to make an offering to the deceased, or to entertain guests
⇒    [ sān zhī shoǔ ]    pickpocket
⇒    [ shí huò zhǐ huò huò ]    lit. don't worry about not knowing goods, but about comparing them (proverb), fig. goods' (or person's) true value can only be determined through comparison
⇒    [ shì shàng nán shì zhǐ yoǔ xīn rén ]    see 天下無難事,只怕有心人|天下无难事,只怕有心人[tian1 xia4 wu2 nan2 shi4 , zhi3 pa4 you3 xin1 ren2]
⇒    [ bié zhī yǎn ]    see 獨具隻眼|独具只眼[du2 ju4 zhi1 yan3]
⇒    [ xiě biān chéng zhī cún chǔ ]    EPROM (erasable programmable read-only memory)
⇒    [ zhī ]    big
⇒    [ tiān xià nán shì zhǐ yoǔ xīn rén ]    there is nothing the determined person can't accomplish (idiom), persistence will overcome
⇒    [ shēn zhī yǐng ]    lit. a lonely body with only a shadow for company, to be all alone (idiom)
⇒    [ xíng dān yǐng zhī ]    lonely soul, solitary
⇒    [ doǔ jiǔ zhī ]    lit. a chicken and a bottle of wine (idiom); fig. ready to make an offering to the deceased, or to entertain guests
⇒    [ niú zhī ]    cow, cattle
⇒    [ zhī yǎn ]    to see what others fail to see (idiom), to have exceptional insight
⇒    [ zhēng zhī yǎn zhī yǎn ]    to turn a blind eye
⇒    [ zhēng zhī yǎn zhī yǎn ]    to turn a blind eye
⇒    [ zhēng zhī yǎn zhī yǎn ]    to turn a blind eye
⇒    [ zhēng zhī yǎn zhī yǎn ]    to turn a blind eye
⇒    [ liǎng zhī chuán ]    to have a foot in both camps, to have a bet each way, to be having an affair
⇒    [ caǐ liǎng zhī chuán ]    see 腳踏兩隻船|脚踏两只船[jiao3 ta4 liang3 zhi1 chuan2]
⇒    [ chuán zhī ]    ship, boat, vessel
⇒    [ jiàn zhī ]    warship
⇒    [ wàn shì beì zhǐ qiàn dōng fēng ]    lit. everything is ready, all we need is an east wind (idiom), fig. lacking only one tiny crucial item
⇒    [ wàn shì jiē beì zhǐ qiàn dōng fēng ]    everything is ready, all we need is an east wind (idiom), lacking only one tiny crucial item, also written 萬事俱備,只欠東風|万事俱备,只欠东风
⇒    [ zhī ]    to hop on one leg

RSS