| 逆 | [ nì ] contrary, opposite, backwards, to go against, to oppose, to betray, to rebel |
| 逆來順受 | [ nì laí shùn shoù ] to resign oneself to adversity (idiom); to grin and bear it, to submit meekly to insults, maltreatment, humiliation etc |
| 逆来顺受 | [ nì laí shùn shoù ] to resign oneself to adversity (idiom); to grin and bear it, to submit meekly to insults, maltreatment, humiliation etc |
| 逆倫 | [ nì lún ] unnatural relationship (parricide, incest etc), unfilial conduct, against social morals |
| 逆伦 | [ nì lún ] unnatural relationship (parricide, incest etc), unfilial conduct, against social morals |
| 逆光 | [ nì guāng ] backlighting (lighting design) |
| 逆反 | [ nì fǎn ] rebellious behavior, opposite, ob- |
| 逆反心理 | [ nì fǎn xīn lǐ ] reverse psychology |
| 逆反應 | [ nì fǎn yìng ] reverse reaction, counterreaction, inverse response |
| 逆反应 | [ nì fǎn yìng ] reverse reaction, counterreaction, inverse response |
| 逆向 | [ nì xiàng ] backwards, reverse direction |
| 逆喻 | [ nì yù ] oxymoron |
| 逆回音 | [ nì huí yīn ] inverted turn (ornament in music) |
| 逆境 | [ nì jìng ] adversity, predicament |
| 逆天 | [ nì tiān ] to be in defiance of the natural order |
| 逆夷 | [ nì yí ] invaders (insulting term), foreign aggressors |
| 逆子 | [ nì zǐ ] unfilial son |
| 逆定理 | [ nì dìng lǐ ] converse theorem (math.) |
| 逆差 | [ nì chā ] adverse trade balance, trade deficit |
| 逆序 | [ nì xù ] inverse order |
| 逆心 | [ nì xīn ] unfavorable, undesired |
| 逆戟鯨 | [ nì jǐ jīng ] (zoo.) orca, killer whale |
| 逆戟鲸 | [ nì jǐ jīng ] (zoo.) orca, killer whale |
| 逆料 | [ nì ] to foresee, to predict |
| 逆斜 | [ nì xié ] (geology) anaclinal |
| 逆斷層 | [ nì duàn céng ] reverse fault (geology), compression fault, where one block pushes over the other at dip of less than 45 degrees |
| 逆断层 | [ nì duàn céng ] reverse fault (geology), compression fault, where one block pushes over the other at dip of less than 45 degrees |
| 逆旅 | [ nì lǚ ] guest-house, inn |
| 逆映射 | [ nì yìng shè ] inverse map (math.) |
| 逆時針 | [ nì shí zhēn ] anticlockwise, counterclockwise |
| 逆时针 | [ nì shí zhēn ] anticlockwise, counterclockwise |
| 逆水 | [ nì shuǐ ] against the current, upstream |
| 逆水行舟 | [ nì shuǐ xíng zhoū ] lit. navigating a boat against the current (idiom), fig. in a tough environment (one needs to work hard) |
| 逆水行舟,不進則退 | [ nì shuǐ xíng zhoū bù jìn zé tuì ] like rowing a boat upstream, if you stop moving forward you fall back (idiom) |
| 逆水行舟,不进则退 | [ nì shuǐ xíng zhoū bù jìn zé tuì ] like rowing a boat upstream, if you stop moving forward you fall back (idiom) |
| 逆流 | [ nì liú ] against the stream, adverse current, a countercurrent, fig. reactionary tendency, to go against the trend |
| 逆流溯源 | [ nì liú sù yuán ] to go back to the source |
| 逆流而上 | [ nì liú ér shàng ] to sail against the current, (fig.) to go against the flow |
| 逆滲透 | [ nì shèn toù ] reverse osmosis |
| 逆渗透 | [ nì shèn toù ] reverse osmosis |
| 逆火 | [ nì huǒ ] (of an engine) to backfire |
| 逆生長 | [ nì shēng zhǎng ] to seem to grow younger, to regain one's youthful looks |
| 逆生长 | [ nì shēng zhǎng ] to seem to grow younger, to regain one's youthful looks |
| 逆產 | [ nì chǎn ] traitor's property, breech delivery |
| 逆产 | [ nì chǎn ] traitor's property, breech delivery |
| 逆耳 | [ nì ěr ] unpleasant to hear, grates on the ear (of home truths) |
| 逆耳之言 | [ nì ěr zhī yán ] speech that grates on the ear (idiom); bitter truths, home truths (that one does not want to hear) |
| 逆臣 | [ nì chén ] rebellious minister |
| 逆行 | [ nì xíng ] to go the wrong way, to go against one-way traffic regulation |
| 逆行倒施 | [ nì xíng daò shī ] to go against the tide (idiom); to do things all wrong, to try to turn back history, a perverse way of doing things |
| 逆襲 | [ nì xí ] counterattack |
| 逆袭 | [ nì xí ] counterattack |
| 逆變 | [ nì biàn ] reversing (e.g. electric current) |
| 逆变 | [ nì biàn ] reversing (e.g. electric current) |
| 逆賊 | [ nì zeí ] renegade, traitor and bandit |
| 逆贼 | [ nì zeí ] renegade, traitor and bandit |
| 逆轉 | [ nì zhuǎn ] to turn back, to reverse |
| 逆转 | [ nì zhuǎn ] to turn back, to reverse |
| 逆轉錄病毒 | [ nì zhuǎn lù bìng dú ] reverse transcription virus, retrovirus |
| 逆转录病毒 | [ nì zhuǎn lù bìng dú ] reverse transcription virus, retrovirus |
| 逆轉錄酶 | [ nì zhuǎn lù meí ] reverse transcriptase |
| 逆转录酶 | [ nì zhuǎn lù meí ] reverse transcriptase |
| 逆運 | [ nì yùn ] bad luck, unlucky fate |
| 逆运 | [ nì yùn ] bad luck, unlucky fate |
| 逆運算 | [ nì yùn suàn ] inverse operation, inverse calculation |
| 逆运算 | [ nì yùn suàn ] inverse operation, inverse calculation |
| 逆風 | [ nì fēng ] to go against the wind, contrary wind, a headwind |
| 逆风 | [ nì fēng ] to go against the wind, contrary wind, a headwind |
| 逆齡 | [ nì líng ] anti-aging |
| 逆龄 | [ nì líng ] anti-aging |
| ⇒ 不可逆 | [ bù kě nì ] irreversible |
| ⇒ 不可逆轉 | [ bù kě nì zhuǎn ] irreversible |
| ⇒ 不可逆转 | [ bù kě nì zhuǎn ] irreversible |
| ⇒ 乘法逆 | [ chéng fǎ nì ] multiplicative inverse (math.) |
| ⇒ 倒行逆施 | [ daò xíng nì shī ] to go against the tide (idiom); to do things all wrong, to try to turn back history, a perverse way of doing things |
| ⇒ 叛逆 | [ pàn nì ] to rebel, to revolt, a rebel |
| ⇒ 叛逆者 | [ pàn nì zhě ] traitor |
| ⇒ 可逆 | [ kě nì ] reversible, (math.) invertible |
| ⇒ 可逆性 | [ kě nì xìng ] reversibility |
| ⇒ 呃逆 | [ è nì ] to hiccup, to belch |
| ⇒ 噯氣嘔逆 | [ aì qì oǔ nì ] belching and retching counterflow (medical term) |
| ⇒ 嗳气呕逆 | [ aì qì oǔ nì ] belching and retching counterflow (medical term) |
| ⇒ 大逆不道 | [ dà nì bù daò ] disgraceful (of behavior that is unfilial, rebellious or otherwise in grave breach of the norms of society) |
| ⇒ 學如逆水行舟,不進則退 | [ xué rú nì shuǐ xíng zhoū bù jìn zé tuì ] study is like rowing upstream – if you don't keep pushing forward, you fall behind |
| ⇒ 学如逆水行舟,不进则退 | [ xué rú nì shuǐ xíng zhoū bù jìn zé tuì ] study is like rowing upstream – if you don't keep pushing forward, you fall behind |
| ⇒ 忠言逆耳 | [ zhōng yán nì ěr ] loyal advice jars on the ears (idiom) |
| ⇒ 忤逆 | [ wǔ nì ] disobedient to parents |
| ⇒ 悖逆 | [ beì nì ] contrary |
| ⇒ 拂逆 | [ fú nì ] to go against, to do sth contrary to (sb's wishes) |
| ⇒ 氣逆 | [ qì nì ] reverse flow of 氣|气[qi4] (TCM) |
| ⇒ 气逆 | [ qì nì ] reverse flow of 氣|气[qi4] (TCM) |
| ⇒ 篡逆 | [ cuàn nì ] to rebel, to revolt |
| ⇒ 背逆 | [ beī nì ] to violate, to go against |
| ⇒ 莫逆 | [ mò nì ] very friendly, intimate |
| ⇒ 莫逆之交 | [ mò nì zhī ] intimate friendship, bosom buddies |
| ⇒ 誅暴討逆 | [ zhū baò taǒ nì ] to wipe out the villains (e.g. insurgents, or people of another race) |
| ⇒ 诛暴讨逆 | [ zhū baò taǒ nì ] to wipe out the villains (e.g. insurgents, or people of another race) |
| ⇒ 貿易逆差 | [ maò yì nì chā ] trade deficit, adverse trade balance |
| ⇒ 贸易逆差 | [ maò yì nì chā ] trade deficit, adverse trade balance |
| ⇒ 赤道逆流 | [ chì daò nì liú ] equatorial counter current |
| ⇒ 違天逆理 | [ weí tiān nì lǐ ] lit. violating heaven and reason (idiom); immoral character |
| ⇒ 违天逆理 | [ weí tiān nì lǐ ] lit. violating heaven and reason (idiom); immoral character |
| ⇒ 違逆 | [ weí nì ] to disobey, to defy an edict, to violate, to go against, to run counter to |
| ⇒ 违逆 | [ weí nì ] to disobey, to defy an edict, to violate, to go against, to run counter to |
| ⇒ 順我者昌逆我者亡 | [ shùn wǒ zhě chāng nì wǒ zhě wáng ] submit to me and prosper, or oppose me and perish |
| ⇒ 顺我者昌逆我者亡 | [ shùn wǒ zhě chāng nì wǒ zhě wáng ] submit to me and prosper, or oppose me and perish |