| 调 | [ ] to transfer, to move (troops or cadres), to investigate, to enquire into, accent, view, argument, key (in music), mode (music), tune, tone, melody |
| 调 | [ ] to harmonize, to reconcile, to blend, to suit well, to adjust, to regulate, to season (food), to provoke, to incite |
| 调三窝四 | [ sān wō sì ] to sow the seeds of discord everywhere (idiom) |
| 调任 | [ rèn ] to transfer, to move to another post |
| 调休 | [ xiū ] to compensate for working on a holiday by resting on a workday, to compensate for resting on a workday by working on a holiday |
| 调侃 | [ kǎn ] to ridicule, to tease, to mock, idle talk, chitchat |
| 调值 | [ zhí ] pitch of tones |
| 调停 | [ tíng ] to reconcile, to mediate, to bring warring parties to agreement, to arbitrate |
| 调停者 | [ tíng zhě ] mediator, intermediary, go-between |
| 调价 | [ jià ] to raise or lower the price, price adjustment |
| 调光器 | [ guāng qì ] dimmer |
| 调入 | [ rù ] to bring in, to call in, to transfer (a person, data), (computing) to call, to load (a subroutine etc) |
| 调兵山 | [ bīng shān ] Mt Diaobingshan in Tieling, Diaobingshan district of Tieling city 鐵嶺市|铁岭市[Tie3 ling3 shi4], Liaoning |
| 调兵山市 | [ bīng shān shì ] Diaobingshan district of Tieling city 鐵嶺市|铁岭市[Tie3 ling3 shi4], Liaoning |
| 调兵遣将 | [ bīng qiǎn jiàng ] to move an army and send a general (idiom); to deploy an army, to send a team on a task |
| 调制 | [ zhì ] to modulate, modulation |
| 调制波 | [ zhì bō ] modulated wave (elec.) |
| 调制解调器 | [ zhì jiě qì ] modem |
| 调剂 | [ jì ] to adjust, to balance, to make up a medical prescription |
| 调动 | [ dòng ] to transfer, to maneuver (troops etc), movement of personnel, to mobilize, to bring into play |
| 调匀 | [ yún ] to blend (cooking), to mix evenly |
| 调包 | [ baō ] see 掉包[diao4 bao1] |
| 调升 | [ shēng ] to promote |
| 调升 | [ shēng ] to adjust upward, to upgrade, (price) hike |
| 调协 | [ xié ] to harmonize, to match |
| 调取 | [ qǔ ] to obtain (information from an archive etc) |
| 调味 | [ weì ] seasoning, condiment, flavoring, dressing, essences |
| 调味剂 | [ weì jì ] flavoring agent |
| 调味品 | [ weì pǐn ] seasoning, flavoring |
| 调味料 | [ weì ] seasoning, condiment, flavoring, dressing, essences |
| 调味汁 | [ weì zhī ] dressing, sauce |
| 调味肉汁 | [ weì roù zhī ] gravy |
| 调和 | [ hé ] harmonious, to mediate, to reconcile, to compromise, mediation, to mix, to blend, blended, to season, seasoning, to placate |
| 调和分析 | [ hé fēn xī ] harmonic analysis (math.) |
| 调和平均数 | [ hé píng jūn shù ] harmonic mean |
| 调和振动 | [ hé zhèn dòng ] harmonic oscillation |
| 调唆 | [ suō ] to provoke, to stir up (trouble), to instigate |
| 调嘴 | [ zuǐ ] to hold forth, to quibble |
| 调嘴学舌 | [ zuǐ xué shé ] to incite trouble between people (idiom) |
| 调子 | [ zi ] tune, melody, tuning, cadence, intonation, (speech) tone |
| 调幅 | [ fú ] amplitude modulation (AM), size of an adjustment |
| 调干 | [ gàn ] to reassign a cadre, to choose a worker to be promoted to cadre |
| 调干生 | [ gàn shēng ] worker chosen to become a cadre and sent to complete his schooling |
| 调度 | [ dù ] to dispatch (vehicles, staff etc), to schedule, to manage, dispatcher, scheduler |
| 调弄 | [ nòng ] to tease, to make fun of, to provoke, to stir up (trouble) |
| 调式 | [ shì ] (musical) mode |
| 调律 | [ lǜ ] to tune (e.g. piano) |
| 调情 | [ qíng ] to flirt |
| 调戏 | [ xì ] to take liberties with a woman, to dally, to assail a woman with obscenities |
| 调控 | [ kòng ] to regulate, to control |
| 调换 | [ huàn ] to exchange, to change places, to swap |
| 调拨 | [ bō ] to send (products), to allocate, to commit (funds), to channel (goods) |
| 调拨 | [ bō ] to sow discord |
| 调挡 | [ dǎng ] gear shift |
| 调摄 | [ shè ] to nurse to health, to recuperate |
| 调教 | [ ] to instruct, to teach, to train, to raise (livestock) |
| 调整 | [ zhěng ] to adjust, adjustment, revision, CL:個|个[ge4] |
| 调料 | [ ] condiment, seasoning, flavoring |
| 调查 | [ chá ] investigation, inquiry, to investigate, to survey, survey, (opinion) poll, CL:項|项[xiang4],個|个[ge4] |
| 调查人员 | [ chá rén yuán ] investigator |
| 调查员 | [ chá yuán ] investigator |
| 调查团 | [ chá tuán ] investigating team |
| 调查核实 | [ chá hé shí ] to investigate, investigation, fact-checking |
| 调查结果 | [ chá jié guǒ ] results (of an investigation, poll) |
| 调查者 | [ chá zhě ] investigator |
| 调查表 | [ chá ] questionnaire, inventory list, CL:張|张[zhang1],份[fen4] |
| 调档 | [ dàng ] to transfer a dossier, to consult a dossier |
| 调派 | [ paì ] to send on assignment, to deploy (troops) |
| 调准 | [ zhǔn ] to adjust to the right value, to tune, to focus (a camera etc), to set (the date, the time) to the correct value |
| 调焦 | [ ] to focus |
| 调理 | [ lǐ ] to nurse one's health, to recuperate, to take care of, to look after, to discipline, to educate, to train, to prepare food, (dialect) to make fun of, (medicine) to opsonize |
| 调用 | [ yòng ] to transfer (for a specific purpose), to allocate, (computing) to invoke (a command, an application etc) |
| 调发 | [ fā ] to requisition, to dispatch |
| 调皮 | [ pí ] naughty, mischievous, unruly |
| 调皮捣蛋 | [ pí daǒ dàn ] naughty, mischievous, to act up |
| 调相 | [ xiàng ] phase modulation |
| 调研 | [ yán ] to investigate and research, research, investigation |
| 调研人员 | [ yán rén yuán ] research workers, survey and research workers |
| 调笑 | [ ] to tease, to poke fun at |
| 调节 | [ jié ] to adjust, to regulate, to harmonize, to reconcile (accountancy etc) |
| 调节器 | [ jié qì ] regulator |
| 调羹 | [ gēng ] spoon |
| 调职 | [ zhí ] to be transferred to another post, to post away |
| 调色 | [ sè ] to blend colors, to mix colors |
| 调色板 | [ sè bǎn ] palette |
| 调药刀 | [ yaò daō ] spatula |
| 调虎离山 | [ hǔ lí shān ] to lure the tiger from its domain in the mountains (idiom), to lure an enemy away from his territory |
| 调号 | [ haò ] tone mark on a Chinese syllable (i.e. accents on ā á ǎ à), (music) key signature |
| 调制 | [ zhì ] to concoct by mixing ingredients, to prepare according to a recipe, to make (a salad, a cocktail, cosmetics etc) |
| 调解 | [ jiě ] to mediate, to bring parties to an agreement |
| 调训 | [ xùn ] to train, to care for and educate |
| 调试 | [ shì ] to debug, to adjust components during testing, debugging |
| 调谐 | [ xié ] harmonious, to adjust, to tune (e.g. wireless receiver), to bring into harmony |
| 调谑 | [ xuè ] to make fun of, to mock |
| 调变 | [ biàn ] modulation, to modulate (electronics) |
| 调资 | [ zī ] wage adjustment, to raise or lower wages |
| 调赴 | [ fù ] to dispatch (troops to the front) |
| 调转 | [ zhuǎn ] to reassign sb to a different job, to turn around, to change direction, to make a U turn |
| 调速 | [ sù ] to adjust the speed |
| 调遣 | [ qiǎn ] to dispatch, to assign, a dispatch |
| 调适 | [ shì ] to adapt (to an environment etc), to make sth suitable, adaptation, adjustment, adaptive |
| 调迁 | [ qiān ] to transfer, to move, to shift |
| 调配 | [ peì ] to allocate, to deploy |
| 调配 | [ peì ] to blend (colors, herbs), to mix |
| 调酒 | [ jiǔ ] to mix drinks, cocktail |
| 调酒器 | [ jiǔ qì ] (cocktail) shaker |
| 调酒师 | [ jiǔ shī ] bartender |
| 调门 | [ mén ] melody, pitch or key (music), tone, style, point of view |
| 调门 | [ mén ] valve |
| 调门儿 | [ mén ] erhua variant of 調門|调门[diao4 men2] |
| 调阅 | [ yuè ] to access (a document), to consult |
| 调防 | [ fáng ] to relieve a garrison |
| 调降 | [ jiàng ] (Tw) to lower (prices, interest rates etc), to reduce, to cut |
| 调集 | [ jí ] to summon, to muster, to assemble |
| 调音 | [ yīn ] to tune (a musical instrument) |
| 调头 | [ toú ] variant of 掉頭|掉头[diao4 tou2] |
| 调头 | [ tou ] tone (of voice), tune |
| 调频 | [ pín ] frequency modulation, FM |
| 调养 | [ yǎng ] to take care of (sb's health), to nurse |
| 调驯 | [ xùn ] to look after and train (animals) |
| ⇒ 上同调 | [ shàng tóng ] cohomology (invariant of a topological space in math.) |
| ⇒ 上调 | [ shàng ] to raise (prices), to adjust upwards |
| ⇒ 下调 | [ xià ] to demote, to pass down to a lower unit |
| ⇒ 下调 | [ xià ] to adjust downwards, to lower (prices, wages etc) |
| ⇒ 不协调 | [ bù xié ] uncoordinated, disharmony |
| ⇒ 不调和 | [ bù hé ] discord |
| ⇒ 中国地质调查局 | [ zhōng guó dì zhì chá jú ] China Geological Survey (CGS) |
| ⇒ 中央空调 | [ zhōng yāng kōng ] central air conditioning, (fig.) (neologism) ladies' man (contrasted with 暖男[nuan3 nan2], a guy who is attentive to his partner rather than to all and sundry) |
| ⇒ 中调 | [ zhōng ] (perfumery) middle note, heart note |
| ⇒ 主调 | [ zhǔ ] main point of an argument, a principal viewpoint |
| ⇒ 九声六调 | [ jiǔ shēng liù ] nine tones and six modes (tonal system of Cantonese and other southern languages) |
| ⇒ 人口调查 | [ rén koǔ chá ] census |
| ⇒ 低调 | [ dī ] low pitch, quiet (voice), subdued, low-key, low-profile |
| ⇒ 借调 | [ jiè ] to temporarily transfer (personnel) |
| ⇒ 先天不足,后天失调 | [ xiān tiān bù zú hoù tiān shī ] to be born with a weak constitution and suffer from ill health during one's life, (fig.) to be problematic from the start, and get even worse over time |
| ⇒ 出口调查 | [ chū koǔ chá ] exit poll |
| ⇒ 前调 | [ qián ] (perfumery) top note |
| ⇒ 协调 | [ xié ] to coordinate, to harmonize, to fit together, to match (colors etc), harmonious, concerted |
| ⇒ 协调世界时 | [ xié shì jiè shí ] Coordinated Universal Time (UTC) |
| ⇒ 协调人 | [ xié rén ] coordinator |
| ⇒ 协调员 | [ xié yuán ] coordinator |
| ⇒ 南腔北调 | [ nán qiāng beǐ ] a regional accent |
| ⇒ 可调 | [ kě ] adjustable |
| ⇒ 同调 | [ tóng ] same tone, in agreement with, homology (invariant of a topological space in math.) |
| ⇒ 呼吸调节器 | [ hū xī jié qì ] regulator (diving) |
| ⇒ 唱反调 | [ chàng fǎn ] to express a different view, to take a different position |
| ⇒ 唱高调 | [ chàng gaō ] to sing the high part, to speak fine sounding but empty words (idiom) |
| ⇒ 唱高调儿 | [ chàng gaō ] erhua variant of 唱高調|唱高调[chang4 gao1 diao4] |
| ⇒ 商调 | [ shāng ] to negotiate the transfer of personnel |
| ⇒ 单调 | [ dān ] monotonous |
| ⇒ 单调乏味 | [ dān fá weì ] monotonous, dull, tedious (idiom) |
| ⇒ 回调函数 | [ huí hán shù ] callback (computing) |
| ⇒ 地调 | [ dì ] geological survey, abbr. for 地質調查|地质调查[di4 zhi4 diao4 cha2] |
| ⇒ 基调 | [ jī ] main key (of a musical composition), keynote (speech) |
| ⇒ 大调 | [ dà ] major key (in music) |
| ⇒ 失调 | [ shī ] out of tune (music) |
| ⇒ 失调 | [ shī ] imbalance, to become dysfunctional, to lack proper care (after an illness etc) |
| ⇒ 失调电压 | [ shī diàn yā ] offset voltage |
| ⇒ 婚姻调解 | [ hūn yīn jiě ] marriage counseling |
| ⇒ 字调 | [ zì ] tone of a character |
| ⇒ 宏观调控 | [ hóng guān kòng ] macro-control |
| ⇒ 定调 | [ dìng ] to set the tone |
| ⇒ 定调子 | [ dìng zi ] to set the tone |
| ⇒ 宫调 | [ gōng ] modes of ancient Chinese music |
| ⇒ 射频调谐器 | [ shè pín xié qì ] RF tuner |
| ⇒ 对调 | [ duì ] to swap places, to exchange roles |
| ⇒ 小调 | [ ] xiaodiao, a Chinese folk song genre, minor key (in music) |
| ⇒ 岔调 | [ chà ] (of a voice) husky, hoarse, affected, (music) to go off-key |
| ⇒ 市场调查 | [ shì chǎng chá ] market research |
| ⇒ 带调 | [ daì ] to have a tone mark |
| ⇒ 强调 | [ qiáng ] to emphasize (a statement), to stress |
| ⇒ 后调 | [ hoù ] (perfumery) base note |
| ⇒ 微调 | [ weī ] fine tuning, trimming |
| ⇒ 征调 | [ zhēng ] to conscript, to second (personnel), to requisition (supplies etc) |
| ⇒ 徽调 | [ huī ] Anhui opera |
| ⇒ 思觉失调 | [ sī jué shī ] psychosis |
| ⇒ 怪腔怪调 | [ qiāng ] strange accent, odd manner of speaking or singing |
| ⇒ 情调 | [ qíng ] sentiment, tone and mood, taste |
| ⇒ 手眼协调 | [ shoǔ yǎn xié ] hand-eye coordination |
| ⇒ 抽调 | [ choū ] to transfer (personnel or material) |
| ⇒ 招聘协调人 | [ zhaō pìn xié rén ] recruiting coordinator |
| ⇒ 提调 | [ tí ] to supervise (troops), to appoint (officers), to select and assign |
| ⇒ 搭调 | [ dā ] to match, in tune, reasonable |
| ⇒ 升调 | [ shēng ] rising tone (phonetics, e.g. on a question in English) |
| ⇒ 时调 | [ shí ] regional folk song popular during a certain period of time |
| ⇒ 暖调 | [ nuǎn ] warm tone, warm color |
| ⇒ 曲调 | [ qǔ ] tune, melody |
| ⇒ 有腔调 | [ yoǔ qiāng ] classy, stylish, upmarket |
| ⇒ 本底调查 | [ běn dǐ chá ] background investigation |
| ⇒ 查调 | [ chá ] to obtain (information) from a database etc |
| ⇒ 格调 | [ gé ] style (of art or literature), form, one's work style, moral character |
| ⇒ 检警调 | [ jiǎn jǐng ] (Tw) public prosecutors, the police, and the Investigation Bureau (abbr. for 檢察官、警察、調查局|检察官、警察、调查局[jian3 cha2 guan1 , jing3 cha2 , diao4 cha2 ju2]) |
| ⇒ 步调 | [ bù ] gait, marching order, step, pace |
| ⇒ 步调一致 | [ bù yī zhì ] to be united in action |
| ⇒ 母音调和 | [ mǔ yīn hé ] vowel harmony (in phonetics) |
| ⇒ 民意调查 | [ mín yì chá ] opinion poll |
| ⇒ 民调 | [ mín ] opinion poll |
| ⇒ 冲调 | [ chōng ] to reconstitute (a powdered beverage) by adding water, milk etc |
| ⇒ 油腔滑调 | [ yoú qiāng huá ] flippant and insincere (piece of writing or speech), glib-tongued, oily |
| ⇒ 洋腔洋调 | [ yáng qiāng yáng ] to speak with a foreign accent or using words from a foreign language (usually derogatory) (idiom) |
| ⇒ 流调 | [ liú ] epidemiological survey (abbr. for 流行病學調查|流行病学调查[liu2 xing2 bing4 xue2 diao4 cha2]) |
| ⇒ 浮力调整背心 | [ fú lì zhěng beì xīn ] BCD, Buoyancy Compensation Device (diving) |
| ⇒ 浮力调整装置 | [ fú lì zhěng zhuāng zhì ] BCD, Buoyancy Compensation Device (diving) |
| ⇒ 滥调 | [ làn ] hackneyed talk, platitude |
| ⇒ 烹调 | [ pēng ] to cook, cooking |
| ⇒ 烹调术 | [ pēng shù ] cookery |
| ⇒ 特调 | [ tè ] special blend, house blend |
| ⇒ 琴瑟不调 | [ qín sè bù ] out of tune, marital discord, cf qin and se 琴瑟, two string instruments as symbol of marital harmony |
| ⇒ 异国情调 | [ yì guó qíng ] exoticism, local color, exotic |
| ⇒ 尽职调查 | [ jìn zhí chá ] due diligence (law) |
| ⇒ 众口难调 | [ zhòng koǔ nán ] it's difficult to please everyone (idiom) |
| ⇒ 睡眠失调 | [ shuì mián shī ] sleep disorder |
| ⇒ 移调 | [ yí ] to transpose (music) |
| ⇒ 空气调节 | [ kōng qì jié ] air conditioning |
| ⇒ 空调 | [ kōng ] air conditioning, air conditioner (including units that have a heating mode), CL:臺|台[tai2] |
| ⇒ 空调车 | [ kōng chē ] air conditioned vehicle |
| ⇒ 笔调 | [ bǐ ] (of writing) tone, style |
| ⇒ 细调 | [ xì ] to fine tune |
| ⇒ 美国地质调查局 | [ meǐ guó dì zhì chá jú ] United States Geological Survey (USGS) |
| ⇒ 老调重弹 | [ laǒ chóng tán ] to play the same old tune (idiom); unoriginal |
| ⇒ 联调联试 | [ lián lián shì ] debugging and commissioning, testing (of a whole system) |
| ⇒ 联邦调查局 | [ lián bāng chá jú ] Federal Bureau of Investigation (FBI) |
| ⇒ 声调 | [ shēng ] tone, note, a tone (on a Chinese syllable), CL:個|个[ge4] |
| ⇒ 声调语言 | [ shēng yǔ yán ] tonal language (e.g. Chinese or Vietnamese) |
| ⇒ 声调轮廓 | [ shēng lún kuò ] tone contour |
| ⇒ 腔调 | [ qiāng ] a tune, a melody, accent (distinctive way of pronouncing a language), tone (manner of expression), elegance, refinement |
| ⇒ 旧调子 | [ jiù zi ] old tune, fig. conservative opinion, the same old stuff |
| ⇒ 旧调重弹 | [ jiù chóng tán ] replaying the same old tunes (idiom); conservative, unoriginal and discredited, to keep harping on about the same old stuff |
| ⇒ 色调 | [ sè ] hue, tone |
| ⇒ 蒸发空调 | [ zhēng fā kōng ] evaporative air conditioner, evaporative cooler |
| ⇒ 蓝调 | [ lán ] blues (music) |
| ⇒ 解调 | [ jiě ] demodulation, to demodulate |
| ⇒ 咏叹调 | [ yǒng tàn ] aria |
| ⇒ 认知失调 | [ rèn zhī shī ] cognitive dissonance |
| ⇒ 语调 | [ yǔ ] intonation, tone of voice, CL:個|个[ge4] |
| ⇒ 调制解调器 | [ zhì jiě qì ] modem |
| ⇒ 请调 | [ qǐng ] to request a transfer |
| ⇒ 论调 | [ lùn ] argument, view (sometimes derogatory) |
| ⇒ 变调 | [ biàn ] tone sandhi, modified tone, (music) to change key, modulation |
| ⇒ 变调夹 | [ biàn jiā ] capo |
| ⇒ 谰调 | [ lán ] slander, calumny, to accuse unjustly |
| ⇒ 走调 | [ zoǔ ] out of tune, off-key |
| ⇒ 跑调 | [ paǒ ] to be off-key or out of tune (while singing) (colloquial) |
| ⇒ 身家调查 | [ shēn jiā chá ] to do a background check on sb |
| ⇒ 舆论调查 | [ yú lùn chá ] opinion poll |
| ⇒ 转调 | [ zhuǎn ] (music) to change key, modulation, (of an employee) to be transferred to another post |
| ⇒ 追踪调查 | [ zhuī zōng chá ] follow-up study, investigative follow-up |
| ⇒ 速调管 | [ sù guǎn ] klystron (electronic tube used to produce high frequency radio waves) |
| ⇒ 连续变调 | [ lián xù biàn ] tone sandhi |
| ⇒ 野调无腔 | [ yě wú qiāng ] coarse in speech and manner |
| ⇒ 降调 | [ jiàng ] falling intonation (linguistics), to lower the key of a tune, to demote |
| ⇒ 陈词滥调 | [ chén cí làn ] cliché, commonplace, truism, stereotype |
| ⇒ 电缆调制解调器 | [ diàn lǎn zhì jiě qì ] cable modem |
| ⇒ 电缆调制解调器 | [ diàn lǎn zhì jiě qì ] cable modem |
| ⇒ 音调 | [ yīn ] pitch of voice (high or low), pitch (of a musical note), tone |
| ⇒ 韵调 | [ yùn ] rhyme and tone, intonation |
| ⇒ 频率调制 | [ pín lǜ zhì ] frequency modulation |
| ⇒ 风调 | [ fēng ] character (of a person, verse, object etc), style |
| ⇒ 风调雨顺 | [ fēng yǔ shùn ] favorable weather (idiom); good weather for crops |
| ⇒ 饶舌调唇 | [ raó shé chún ] blabbing and showing off (idiom); loud-mouthed trouble maker |
| ⇒ 高调 | [ gaō ] high-sounding speech, bombast, high-profile |