| 词 | [ cí  ]    old variant of 詞|词[ci2] | 
| 词 | [ cí  ]    word, statement, speech, lyrics, CL:組|组[zu3],個|个[ge4], a form of lyric poetry, flourishing in the Song dynasty 宋朝|宋朝[Song4 chao2], CL:首[shou3] | 
| 词不达意 | [ cí bù dá yì  ]    words do not convey the meaning, poorly expressed, senseless, inarticulate | 
| 词人 | [ cí rén  ]    writer of 詞|词[ci2] (a kind of Classical Chinese poem), person of literary talent | 
| 词人墨客 | [ cí rén mò kè  ]    sb of literary abilities (idiom) | 
| 词令 | [ cí lìng  ]    variant of 辭令|辞令[ci2 ling4] | 
| 词位 | [ cí weì  ]    lexeme | 
| 词优效应 | [ cí yoū yìng  ]    word superiority effect | 
| 词典 | [ cí diǎn  ]    dictionary, also written 辭典|辞典[ci2 dian3], CL:部[bu4],本[ben3] | 
| 词典学 | [ cí diǎn xué  ]    lexicography | 
| 词汇 | [ cí huì  ]    variant of 詞彙|词汇[ci2 hui4] | 
| 词句 | [ cí jù  ]    words and sentences | 
| 词尾 | [ cí weǐ  ]    suffix | 
| 词干 | [ cí gàn  ]    word stem (in linguistics) | 
| 词序 | [ cí xù  ]    word order | 
| 词库 | [ cí kù  ]    word stock, lexicon | 
| 词汇 | [ cí huì  ]    vocabulary, list of words (e.g. for language teaching purposes), word | 
| 词汇分解 | [ cí huì fēn jiě  ]    lexical decomposition | 
| 词汇判断 | [ cí huì pàn duàn  ]    lexical decision | 
| 词汇判断任务 | [ cí huì pàn duàn rèn wu  ]    lexical decision task (psychology) | 
| 词汇判断作业 | [ cí huì pàn duàn zuò yè  ]    lexical decision task | 
| 词汇判断法 | [ cí huì pàn duàn fǎ  ]    lexical decision task | 
| 词汇学 | [ cí huì xué  ]    lexicology (linguistics) | 
| 词汇通路 | [ cí huì tōng lù  ]    lexical route | 
| 词形 | [ cí xíng  ]    form of words (e.g. inflection, conjugation), morphology (linguistics) | 
| 词性 | [ cí xìng  ]    part of speech (noun, verb, adjective etc), lexical category | 
| 词性标注 | [ cí xìng zhù  ]    part-of-speech tagging | 
| 词意 | [ cí yì  ]    meaning of word, sense | 
| 词族 | [ cí zú  ]    word family (cognate words within a given language) | 
| 词根 | [ cí gēn  ]    radical of a compound word (in European language) | 
| 词条 | [ cí  ]    dictionary entry, lexical item, term | 
| 词法 | [ cí fǎ  ]    morphology (linguistics), word formation and inflection | 
| 词源 | [ cí yuán  ]    etymology, origin of a word | 
| 词牌 | [ cí paí  ]    names of the tunes to which 詞|词[ci2] poems are composed | 
| 词目 | [ cí mù  ]    dictionary headword, lexical item, term | 
| 词相似效应 | [ cí xiāng sì yìng  ]    word similarity effect | 
| 词眼 | [ cí yǎn  ]    key word | 
| 词约指明 | [ cí yuē zhǐ míng  ]    concise but unambiguous (idiom) | 
| 词素 | [ cí sù  ]    morpheme | 
| 词素结构 | [ cí sù jié goù  ]    morphological structure | 
| 词素通达模型 | [ cí sù tōng dá mó xíng  ]    morpheme access model (MA model) | 
| 词组 | [ cí zǔ  ]    phrase (grammar) | 
| 词缀 | [ cí zhuì  ]    prefix or suffix of a compound word, affix (linguistics) | 
| 词缀剥除 | [ cí zhuì bō chú  ]    affix stripping, to determine the root of a word by removing prefix and suffix | 
| 词义 | [ cí yì  ]    meaning of a word | 
| 词翰 | [ cí hàn  ]    book, written composition, (literary) penned words | 
| 词藻 | [ cí zaǒ  ]    rhetoric, flowery language | 
| 词讼 | [ cí sòng  ]    lawsuit, legal case | 
| 词讼费 | [ cí sòng feì  ]    legal fees, costs (of a lawsuit) | 
| 词话 | [ cí huà  ]    form of writing novels that comprise lots of poetry in the body of the text, popular in the Ming Dynasty | 
| 词语 | [ cí yǔ  ]    word (general term including monosyllables through to short phrases), term (e.g. technical term), expression | 
| 词语汇 | [ cí yǔ huì  ]    vocabulary | 
| 词跟语 | [ cí gēn yǔ  ]    amorphous language | 
| 词通达模型 | [ cí tōng dá mó xíng  ]    word access model | 
| 词长效应 | [ cí cháng yìng  ]    word length effect | 
| 词项逻辑 | [ cí xiàng luó ji  ]    categorical logic | 
| 词头 | [ cí toú  ]    prefix | 
| 词频 | [ cí pín  ]    word frequency | 
| 词频效应 | [ cí pín yìng  ]    word frequency effect (psych.) | 
| 词类 | [ cí leì  ]    (linguistics) part of speech, word class, lexical category | 
| ⇒ 一面之词 | [ yī miàn zhī cí  ]    one side of the story, one-sided statement | 
| ⇒ 不以词害志 | [ bù yǐ cí haì zhì  ]    don't let rhetoric spoil the message (idiom); don't get carried away with flowery speech to the detriment of what you want to say | 
| ⇒ 不及物动词 | [ bù jí wù dòng cí  ]    intransitive verb | 
| ⇒ 不可数名词 | [ bù kě shǔ míng cí  ]    uncountable noun (in grammar of European languages) | 
| ⇒ 不定冠词 | [ bù dìng guàn cí  ]    indefinite article (e.g. English a, an) | 
| ⇒ 不定词 | [ bù dìng cí  ]    infinitive | 
| ⇒ 不赞一词 | [ bù zàn yī cí  ]    to keep silent, to make no comment | 
| ⇒ 主词 | [ zhǔ cí  ]    subject | 
| ⇒ 人称代词 | [ rén chēng daì cí  ]    personal pronoun | 
| ⇒ 介系词 | [ jiè xì cí  ]    preposition | 
| ⇒ 介词 | [ jiè cí  ]    preposition | 
| ⇒ 代名词 | [ daì míng cí  ]    pronoun, synonym, byword | 
| ⇒ 代词 | [ daì cí  ]    pronoun | 
| ⇒ 供词 | [ gòng cí  ]    confession, statement, Taiwan pr. [gong1 ci2] | 
| ⇒ 借词 | [ jiè cí  ]    loanword, pretext | 
| ⇒ 借译词 | [ jiè yì cí  ]    calque | 
| ⇒ 假词叠词 | [ jiǎ cí dié cí  ]    pseudo-affixation | 
| ⇒ 假词叠词 | [ jiǎ cí dié cí  ]    pseudo-affixation | 
| ⇒ 偏正式合成词 | [ piān zhèng shì hé chéng cí  ]    modified compound word | 
| ⇒ 传统词类 | [ chuán tǒng cí leì  ]    traditional parts of speech (grammar) | 
| ⇒ 冗词 | [ rǒng cí  ]    tautology, superfluous words | 
| ⇒ 冗赘词 | [ rǒng zhuì cí  ]    expletive (linguistics) | 
| ⇒ 冠形词 | [ guān xíng cí  ]    article (in grammar) | 
| ⇒ 冠词 | [ guàn cí  ]    article (in grammar) | 
| ⇒ 分词 | [ fēn cí  ]    participle, word segmentation | 
| ⇒ 前置词 | [ qián zhì cí  ]    preposition | 
| ⇒ 副词 | [ fù cí  ]    adverb | 
| ⇒ 功能词 | [ gōng néng cí  ]    function word | 
| ⇒ 助动词 | [ zhù dòng cí  ]    auxiliary verb, modal verb | 
| ⇒ 助词 | [ zhù cí  ]    particle (grammatical) | 
| ⇒ 动名词 | [ dòng míng cí  ]    gerund | 
| ⇒ 动态助词 | [ dòng taì zhù cí  ]    aspect particle, such as 著|着[zhe5], 了[le5], 過|过[guo4] | 
| ⇒ 动物性名词 | [ dòng wù xìng míng cí  ]    animate noun | 
| ⇒ 动词 | [ dòng cí  ]    verb | 
| ⇒ 动词结构 | [ dòng cí jié goù  ]    verbal construction (clause) | 
| ⇒ 动词重叠 | [ dòng cí chóng dié  ]    verb reduplication | 
| ⇒ 动量词 | [ dòng liàng cí  ]    verbal classifier (in Chinese grammar), measure word applying mainly to verbs | 
| ⇒ 包揽词讼 | [ baō lǎn cí sòng  ]    to canvas for lawsuits (idiom); to practice chicanery | 
| ⇒ 及物动词 | [ jí wù dòng cí  ]    transitive verb | 
| ⇒ 反义词 | [ fǎn yì cí  ]    antonym | 
| ⇒ 反身代词 | [ fǎn shēn daì cí  ]    reflexive pronoun | 
| ⇒ 受词 | [ shoù cí  ]    object (linguistics) | 
| ⇒ 可数名词 | [ kě shǔ míng cí  ]    countable noun (in grammar of European languages) | 
| ⇒ 各执一词 | [ gè zhí yī cí  ]    each sticks to his own version (idiom); a dialogue of the deaf | 
| ⇒ 合成词 | [ hé chéng cí  ]    compound word | 
| ⇒ 合义复词 | [ hé yì fù cí  ]    compound word such as 教室[jiao4 shi4] or 國家|国家[guo2 jia1], whose meaning is related to the component hanzi, unlike compounds such as 玫瑰[mei2 gui1] | 
| ⇒ 同源词 | [ tóng yuán cí  ]    cognate, words having a common origin | 
| ⇒ 同义词 | [ tóng yì cí  ]    synonym | 
| ⇒ 同音词 | [ tóng yīn cí  ]    homophonic words | 
| ⇒ 同韵词 | [ tóng yùn cí  ]    words with the same phonetic ending, rhyme | 
| ⇒ 名源动词 | [ míng yuán dòng cí  ]    denominal verb | 
| ⇒ 名词 | [ míng cí  ]    noun | 
| ⇒ 名量词 | [ míng liàng cí  ]    nominal classifier (in Chinese grammar), measure word applying mainly to nouns | 
| ⇒ 含糊其词 | [ hán hú qí cí  ]    to equivocate, to talk evasively (idiom) | 
| ⇒ 哀词 | [ aī cí  ]    variant of 哀辭|哀辞[ai1 ci2] | 
| ⇒ 念念有词 | [ niàn niàn yoǔ cí  ]    variant of 念念有詞|念念有词[nian4 nian4 you3 ci2] | 
| ⇒ 单纯词 | [ dān chún cí  ]    (linguistics) single-morpheme word, simple word | 
| ⇒ 单词 | [ dān cí  ]    word, CL:個|个[ge4] | 
| ⇒ 单词产生器模型 | [ dān cí chǎn shēng qì mó xíng  ]    logogen model | 
| ⇒ 单音词 | [ dān yīn cí  ]    monosyllabic word | 
| ⇒ 叹词 | [ tàn cí  ]    interjection, exclamation | 
| ⇒ 严词 | [ yán cí  ]    forceful (criticism etc), to use strong words | 
| ⇒ 固定词组 | [ gù dìng cí zǔ  ]    set phrase | 
| ⇒ 固有名词 | [ gù yoǔ míng cí  ]    proper noun | 
| ⇒ 固有词 | [ gù yoǔ cí  ]    native words (i.e. not derived from Chinese, in Korean and Japanese etc) | 
| ⇒ 垂悬分词 | [ chuí xuán fēn cí  ]    dangling participle (grammar) | 
| ⇒ 基数词 | [ jī shù cí  ]    cardinal numeral | 
| ⇒ 基本词汇 | [ jī běn cí huì  ]    basic word | 
| ⇒ 填词 | [ tián cí  ]    to compose a poem (to a given tune) | 
| ⇒ 外来词 | [ waì laí cí  ]    loanword | 
| ⇒ 多义词 | [ duō yì cí  ]    polyseme, polysemous word | 
| ⇒ 多音节词 | [ duō yīn jié cí  ]    polysyllabic word, Chinese word made up of three or more characters | 
| ⇒ 大放厥词 | [ dà fàng jué cí  ]    to prattle on self-importantly (idiom) | 
| ⇒ 委婉词 | [ weǐ wǎn cí  ]    euphemism | 
| ⇒ 婉词 | [ wǎn cí  ]    euphemism | 
| ⇒ 媚词 | [ meì cí  ]    flattery | 
| ⇒ 字母词 | [ zì mǔ cí  ]    word that contains one or more letters of an alphabet (e.g. HSK, PK, WTO, PO文, PM2.5, γ射線|γ射线[γ she4 xian4]) | 
| ⇒ 字词 | [ zì cí  ]    letters or words, words or phrase | 
| ⇒ 定冠词 | [ dìng guàn cí  ]    definite article (grammar) | 
| ⇒ 宣誓供词证明 | [ xuān shì gòng cí zhèng míng  ]    affidavit, deposition (law) | 
| ⇒ 实词 | [ shí cí  ]    (linguistics) content word | 
| ⇒ 专名词 | [ zhuān míng cí  ]    proper noun | 
| ⇒ 专有名词 | [ zhuān yoǔ míng cí  ]    technical term, proper noun | 
| ⇒ 对口词 | [ duì koǔ cí  ]    dialogue (for stage performance) | 
| ⇒ 对词 | [ duì cí  ]    to rehearse one's lines (of actor) | 
| ⇒ 强词夺理 | [ qiǎng cí duó lǐ  ]    to twist words and force logic (idiom), sophistry, loud rhetoric making up for fallacious argument, shoving false arguments down people's throats | 
| ⇒ 弹词 | [ tán cí  ]    ballad tune in southern dialects, usually to sanxian 三弦 or pipa 琵琶 accompaniment | 
| ⇒ 形容词 | [ xíng róng cí  ]    adjective | 
| ⇒ 形容词短语 | [ xíng róng cí duǎn yǔ  ]    adjectival phrase | 
| ⇒ 后置词 | [ hoù zhì cí  ]    postposition, suffix, word placed after | 
| ⇒ 后词汇加工 | [ hoù cí huì jiā gōng  ]    post-lexical access | 
| ⇒ 微词 | [ weī cí  ]    veiled criticism | 
| ⇒ 心理词典 | [ xīn lǐ cí diǎn  ]    mental lexicon | 
| ⇒ 念念有词 | [ niàn niàn yoǔ cí  ]    to mumble, to mutter to oneself | 
| ⇒ 悼词 | [ daò cí  ]    memorial speech, eulogy | 
| ⇒ 爱词霸 | [ aì cí bà  ]    iCIBA, online dictionary by Kingsoft Corporation, at www.iciba.com | 
| ⇒ 感叹词 | [ gǎn tàn cí  ]    interjection (part of speech), exclamation | 
| ⇒ 戏词 | [ xì cí  ]    actor's lines (in theater) | 
| ⇒ 抽象词 | [ choū xiàng cí  ]    abstract word | 
| ⇒ 拙于言词 | [ zhuō yú yán cí  ]    to be unable to express oneself clearly (idiom) | 
| ⇒ 指示代词 | [ zhǐ shì daì cí  ]    demonstrative pronoun | 
| ⇒ 振振有词 | [ zhèn zhèn yoǔ cí  ]    to speak forcefully and with justice (idiom); to argue with the courage of one's convictions | 
| ⇒ 挽词 | [ wǎn cí  ]    an elegy, elegiac words | 
| ⇒ 接尾词 | [ jiē weǐ cí  ]    suffix (in Japanese and Korean grammar) | 
| ⇒ 措词 | [ cuò cí  ]    wording, way of expressing something, turn of phrase, diction | 
| ⇒ 提词 | [ tí cí  ]    to prompt (an actor or reciter) | 
| ⇒ 提词器 | [ tí cí qì  ]    teleprompter | 
| ⇒ 拟声词 | [ nǐ shēng cí  ]    onomatopoeia | 
| ⇒ 支吾其词 | [ zhī wú qí cí  ]    (idiom) to talk in a roundabout way to cover up the truth, evasive | 
| ⇒ 收词 | [ shoū cí  ]    to collect words, to harvest entries for a dictionary | 
| ⇒ 效忠誓词 | [ zhōng shì cí  ]    pledge of allegiance | 
| ⇒ 敬词 | [ jìng cí  ]    term of esteem, honorific (in Chinese grammar), polite form of pronoun (in European grammar) | 
| ⇒ 数词 | [ shù cí  ]    numeral | 
| ⇒ 数量词 | [ shù liàng cí  ]    numeral-classifier compound (e.g. 一次、三套、五本 etc) | 
| ⇒ 新词 | [ xīn cí  ]    new expression, neologism | 
| ⇒ 方位词 | [ fāng weì cí  ]    noun of locality (linguistics) | 
| ⇒ 普通名词 | [ pǔ tōng míng cí  ]    common noun (grammar) | 
| ⇒ 构词 | [ goù cí  ]    composite word | 
| ⇒ 构词学 | [ goù cí xué  ]    morphology (linguistics) | 
| ⇒ 构词法意识 | [ goù cí fǎ yì shí  ]    morphological awareness | 
| ⇒ 歌词 | [ gē cí  ]    song lyric, lyrics | 
| ⇒ 正词法 | [ zhèng cí fǎ  ]    orthography (linguistics) | 
| ⇒ 派生词 | [ paì shēng cí  ]    derivative word | 
| ⇒ 浮词 | [ fú cí  ]    florid but insubstantial remarks, misleading way of saying sth | 
| ⇒ 淫词秽语 | [ yín cí huì yǔ  ]    obscene words, dirty talk | 
| ⇒ 淫词亵语 | [ yín cí xiè yǔ  ]    dirty words, dirty talk | 
| ⇒ 混成词 | [ hùn chéng cí  ]    (linguistics) portmanteau | 
| ⇒ 溢美之词 | [ yì meǐ zhī cí  ]    flattering words, inflated praise | 
| ⇒ 汉语大词典 | [ hàn yǔ dà cí diǎn  ]    Hanyu Da Cidian, the largest Chinese dictionary, with over 375,000 word entries, first published 1986-1994 | 
| ⇒ 潜台词 | [ qián taí cí  ]    unspoken dialogue in a play, left for the audience to infer, subtext, (fig.) implicit assertion | 
| ⇒ 熟词僻义 | [ shú cí pì yì  ]    uncommon meaning of a common word | 
| ⇒ 热词 | [ rè cí  ]    buzzword | 
| ⇒ 物主代词 | [ wù zhǔ daì cí  ]    possessive pronoun | 
| ⇒ 物主限定词 | [ wù zhǔ xiàn dìng cí  ]    possessive (in grammar) | 
| ⇒ 状态动词 | [ zhuàng taì dòng cí  ]    (linguistics) stative verb | 
| ⇒ 状声词 | [ zhuàng shēng cí  ]    onomatopoeia | 
| ⇒ 献词 | [ xiàn cí  ]    congratulatory message | 
| ⇒ 玩弄词藻 | [ wán nòng cí zaǒ  ]    to juggle with words (dishonestly), to be a hypocrite and hide behind florid rhetoric | 
| ⇒ 现在分词 | [ xiàn zaì fēn cí  ]    present participle (in English grammar) | 
| ⇒ 理屈词穷 | [ lǐ qū cí qióng  ]    lit. having presented a flawed argument, one has nothing further to add (idiom), fig. unable to provide a convincing argument to support one's position, to not have a leg to stand on | 
| ⇒ 生词 | [ shēng cí  ]    new word (in textbook), word that is unfamiliar or not yet studied, CL:組|组[zu3],個|个[ge4] | 
| ⇒ 生词本 | [ shēng cí běn  ]    vocabulary notebook | 
| ⇒ 生词语 | [ shēng cí yǔ  ]    vocabulary words (in language-learning books), new or unfamiliar words | 
| ⇒ 用词 | [ yòng cí  ]    usage (of a term), wording, phrasing | 
| ⇒ 异形词 | [ yì xíng cí  ]    variant spelling of the same Chinese word, e.g. 筆劃|笔划[bi3 hua4] and 筆畫|笔画[bi3 hua4], exact synonym and homonym written with different characters | 
| ⇒ 异读词 | [ yì dú cí  ]    word having alternative pronunciations | 
| ⇒ 疑问代词 | [ yí wèn daì cí  ]    interrogative pronoun (誰|谁, 什麼|什么, 哪兒|哪儿 etc) | 
| ⇒ 发刊词 | [ fā kān cí  ]    foreword, preface (to a publication) | 
| ⇒ 发语词 | [ fā yǔ cí  ]    form word, in Classical Chinese, the first character of phrase having auxiliary grammatical function | 
| ⇒ 白香词谱 | [ baí xiāng cí pǔ  ]    Anthology of ci poems tunes (1795), edited by Xu Menglan 舒夢蘭|舒梦兰, with 100 accessible poems from Tang through to Qing times | 
| ⇒ 百科词典 | [ baǐ kē cí diǎn  ]    encyclopedic dictionary | 
| ⇒ 众口一词 | [ zhòng koǔ yī cí  ]    all of one voice, unanimous | 
| ⇒ 砌词捏控 | [ qì cí niē kòng  ]    to make an accusation based on fabricated evidence (idiom) | 
| ⇒ 祝贺词 | [ zhù hè cí  ]    congratulatory speech | 
| ⇒ 祝酒词 | [ zhù jiǔ cí  ]    short speech given in proposing a toast | 
| ⇒ 祷词 | [ daǒ cí  ]    litany (text of a prayer) | 
| ⇒ 答词 | [ dá cí  ]    reply, thank-you speech | 
| ⇒ 组词 | [ zǔ cí  ]    to combine words, word formation | 
| ⇒ 结构助词 | [ jié goù zhù cí  ]    structural particle, such as 的[de5], 地[de5], 得[de5] and 所[suo3] | 
| ⇒ 维基词典 | [ weí jī cí diǎn  ]    Wiktionary (online dictionary) | 
| ⇒ 联合式合成词 | [ lián hé shì hé chéng cí  ]    coordinative compound word | 
| ⇒ 联绵词 | [ lián mián cí  ]    two-syllable word featuring alliteration or rhyme, such as 玲瓏|玲珑[ling2 long2] | 
| ⇒ 能愿动词 | [ néng yuàn dòng cí  ]    modal verb (e.g. 肯[ken3], 能[neng2], 會|会[hui4], 要[yao4], 該|该[gai1], 得[dei3], 願意|愿意[yuan4 yi4], 可以[ke3 yi3], 可能[ke3 neng2], 敢[gan3], 應該|应该[ying1 gai1]) | 
| ⇒ 致词 | [ zhì cí  ]    to make a speech, to make some remarks | 
| ⇒ 台词 | [ taí cí  ]    an actor's lines, dialogue, Taiwanese word | 
| ⇒ 色厉词严 | [ sè lì cí yán  ]    severe in both looks and speech (idiom) | 
| ⇒ 芜词 | [ wú cí  ]    superfluous words | 
| ⇒ 借词推搪 | [ jiè cí tuī táng  ]    to make a lot of excuses | 
| ⇒ 虚词 | [ xū cí  ]    (linguistics) function word | 
| ⇒ 衍声复词 | [ yǎn shēng fù cí  ]    compound word such as 玫瑰[mei2 gui1] or 咖啡[ka1 fei1], whose meaning is unrelated to the component hanzi, which often cannot be used singly | 
| ⇒ 复合词 | [ fù hé cí  ]    compound word | 
| ⇒ 复合词素词 | [ fù hé cí sù cí  ]    polymorphemic | 
| ⇒ 复合词素词 | [ fù hé cí sù cí  ]    polymorphemic | 
| ⇒ 复词 | [ fù cí  ]    compound word, polysyllabic word | 
| ⇒ 复音词 | [ fù yīn cí  ]    disyllabic word, polysyllabic word | 
| ⇒ 解说词 | [ jiě shuō cí  ]    a commentary | 
| ⇒ 言词 | [ yán cí  ]    variant of 言辭|言辞[yan2 ci2] | 
| ⇒ 训词 | [ xùn cí  ]    instruction, admonition | 
| ⇒ 托词 | [ tuō cí  ]    to make an excuse, pretext, excuse | 
| ⇒ 詈词 | [ lì cí  ]    insult, curse | 
| ⇒ 诗词 | [ shī cí  ]    verse | 
| ⇒ 夸大之词 | [ kuā dà zhī cí  ]    hyperbole, exaggeration | 
| ⇒ 夸大其词 | [ kuā dà qí cí  ]    to exaggerate | 
| ⇒ 誓词 | [ shì cí  ]    oath, pledge | 
| ⇒ 语助词 | [ yǔ zhù cí  ]    auxiliary word | 
| ⇒ 语气助词 | [ yǔ qì zhù cí  ]    modal particle | 
| ⇒ 语气词 | [ yǔ qì cí  ]    modal particle | 
| ⇒ 语词 | [ yǔ cí  ]    word, phrase, (old) (grammar) function word, predicate | 
| ⇒ 谓词 | [ weì cí  ]    predicate (in logic and grammar) | 
| ⇒ 谦词 | [ qiān cí  ]    modest word (grammar) | 
| ⇒ 谢词 | [ xiè cí  ]    speech of thanks | 
| ⇒ 证词 | [ zhèng cí  ]    testimony | 
| ⇒ 译词 | [ yì cí  ]    translated word (such as company 公司 or bus 巴士 or club 俱樂部|俱乐部) | 
| ⇒ 象声词 | [ xiàng shēng cí  ]    onomatopoeia | 
| ⇒ 贬词 | [ biǎn cí  ]    derogatory term, expression of censure | 
| ⇒ 贺词 | [ hè cí  ]    message of congratulation | 
| ⇒ 宾词 | [ bīn cí  ]    predicate | 
| ⇒ 赘词 | [ zhuì cí  ]    superfluous words, unnecessary detail | 
| ⇒ 赞词 | [ zàn cí  ]    praise | 
| ⇒ 路透金融词典 | [ lù toù jīn róng cí diǎn  ]    Reuter's Financial Glossary | 
| ⇒ 辩词 | [ biàn cí  ]    an excuse | 
| ⇒ 近义词 | [ jìn yì cí  ]    synonym, close equivalent expression | 
| ⇒ 连接词 | [ lián jiē cí  ]    conjunction | 
| ⇒ 连缀动词 | [ lián zhuì dòng cí  ]    linking verb | 
| ⇒ 连绵词 | [ lián mián cí  ]    variant of 聯綿詞|联绵词[lian2 mian2 ci2] | 
| ⇒ 连系词 | [ lián xì cí  ]    copula (linguistics) | 
| ⇒ 连词 | [ lián cí  ]    conjunction | 
| ⇒ 过去分词 | [ guò qu fēn cí  ]    past participle (in European grammar) | 
| ⇒ 遣词 | [ qiǎn cí  ]    use of words | 
| ⇒ 重码词频 | [ chóng mǎ cí pín  ]    frequency of coincident codes | 
| ⇒ 量词 | [ liàng cí  ]    classifier (in Chinese grammar), measure word | 
| ⇒ 金瓶梅词话 | [ jīn píng meí cí huà  ]    Jinpingmei or the Golden Lotus (1617), Ming dynasty vernacular novel, formerly notorious and banned for its sexual content | 
| ⇒ 键词 | [ jiàn cí  ]    keyword | 
| ⇒ 闪烁其词 | [ shǎn shuò qí cí  ]    to speak evasively (idiom); beating about the bush | 
| ⇒ 开幕词 | [ kaī mù cí  ]    opening speech (at a conference) | 
| ⇒ 关系代名词 | [ guān xi daì míng cí  ]    relative pronoun | 
| ⇒ 关联词 | [ guān lián cí  ]    (grammar) a connective, a conjunction | 
| ⇒ 关键词 | [ guān jiàn cí  ]    keyword | 
| ⇒ 限定词 | [ xiàn dìng cí  ]    determiner (in grammar, i.e. article, demonstrative, possessive pronoun, noun genitive etc) | 
| ⇒ 陈词 | [ chén cí  ]    to state one's views, speech, statement, plea | 
| ⇒ 陈词滥调 | [ chén cí làn  ]    cliché, commonplace, truism, stereotype | 
| ⇒ 集合名词 | [ jí hé míng cí  ]    collective noun (linguistics) | 
| ⇒ 离合词 | [ lí hé cí  ]    separable word (in Chinese grammar) | 
| ⇒ 非动物性名词 | [ feī dòng wù xìng míng cí  ]    inanimate noun | 
| ⇒ 非词重复测验 | [ feī cí chóng fù cè yàn  ]    nonword repetition test | 
| ⇒ 颂词 | [ sòng cí  ]    commendation speech, eulogy, ode | 
| ⇒ 题词 | [ tí cí  ]    inscription, dedication | 
| ⇒ 类属词典 | [ leì shǔ cí diǎn  ]    thesaurus | 
| ⇒ 饰词 | [ shì cí  ]    excuse, pretext | 
| ⇒ 首字母拚音词 | [ shoǔ zì mǔ pīn yīn cí  ]    acronym | 
| ⇒ 驳词 | [ bó cí  ]    to refute | 
| ⇒ 丽词 | [ lì cí  ]    beautiful wordage, also written 麗辭|丽辞[li4 ci2] |