| 弱不禁风 | [ ruò bù jīn fēng ] too weak to stand up to the wind (idiom); extremely delicate, fragile state of health |
| 弱侧 | [ ruò cè ] weak side, off side (sports) |
| 弱势 | [ ruò shì ] vulnerable, weak |
| 弱势群体 | [ ruò shì qún tǐ ] disadvantaged social groups (e.g. the handicapped), the economically and politically marginalized, the dispossessed |
| 弱听 | [ ruò tīng ] hard of hearing, hearing-impaired |
| 弱肉强食 | [ ruò roù qiáng shí ] lit. the weak are prey to the strong (idiom); fig. predatory behavior, the law of the jungle |
| 弱脉 | [ ruò maì ] weak pulse |
| 弱视 | [ ruò shì ] amblyopia |
| 弱电统一 | [ ruò diàn tǒng yī ] electro-weak interaction in fermion particle physics |
| 弱碱 | [ ruò jiǎn ] weak base (alkali) |
| 弱点 | [ ruò diǎn ] weak point, failing |
| ⇒ 以弱胜强 | [ yǐ ruò shèng qiáng ] using the weak to defeat the strong (idiom); to win from a position of weakness |
| ⇒ 以强凌弱 | [ yǐ qiáng líng ruò ] to use one's strength to bully the weak (idiom) |
| ⇒ 国弱民穷 | [ guó ruò mín qióng ] the country weakened and the people empoverished (idiom) |
| ⇒ 娇弱 | [ ruò ] delicate |
| ⇒ 年老体弱 | [ nián laǒ tǐ ruò ] old and weak (idiom) |
| ⇒ 强将手下无弱兵 | [ qiáng jiàng shoǔ xià wú ruò bīng ] there are no poor soldiers under a good general (idiom) |
| ⇒ 强弱 | [ qiáng ruò ] strong or weak, intensity, amount of force or pressure |
| ⇒ 恃强凌弱 | [ shì qiáng líng ruò ] see 恃強欺弱|恃强欺弱[shi4 qiang2 qi1 ruo4] |
| ⇒ 恃强欺弱 | [ shì qiáng qī ruò ] to use one's strength to mistreat people (idiom), to bully |
| ⇒ 扶弱抑强 | [ fú ruò yì qiáng ] to support the weak and restrain the strong (idiom); robbing the rich to help the poor |
| ⇒ 减弱 | [ jiǎn ruò ] to weaken, to fall off |
| ⇒ 渐弱 | [ jiàn ruò ] to fade out, gradually weakening, diminuendo, decrescendo |
| ⇒ 神经衰弱 | [ shén jīng ruò ] (euphemism) mental illness, psychasthenia |
| ⇒ 积弱 | [ jī ruò ] cumulative weakness, to decline (over time), degeneration |
| ⇒ 纤弱 | [ xiān ruò ] fragile, delicate |
| ⇒ 能弱能强 | [ néng ruò néng qiáng ] to be either weak or strong both have their purpose (idiom) |
| ⇒ 薄弱环节 | [ bó ruò huán jié ] weak link, loophole |
| ⇒ 虚弱 | [ xū ruò ] weak, in poor health |
| ⇒ 贫弱 | [ pín ruò ] poor and feeble |
| ⇒ 软弱 | [ ruǎn ruò ] weak, feeble, flabby |
| ⇒ 违强凌弱 | [ weí qiáng líng ruò ] to avoid the strong and attack the weak (idiom); to bully, also written 違強陵弱|违强陵弱 |
| ⇒ 违强陵弱 | [ weí qiáng líng ruò ] to avoid the strong and attack the weak (idiom); to bully |
| ⇒ 锄强扶弱 | [ chú qiáng fú ruò ] to root out the strong and support the weak (idiom); to rob the rich and give to the poor |
| ⇒ 体弱 | [ tǐ ruò ] debility |
| ⇒ 体弱多病 | [ tǐ ruò duō bìng ] prone to illness, sickly, in fragile health |