| 名不副实 | [ míng bù fù shí  ]    the name does not reflect the reality (idiom); more in name than in fact, Reality does not live up to the name., Excellent theory, but the practice does not bear it out. | 
| 名不正言不顺 | [ míng bu zhèng yán bu shùn  ]    (of a title, degree etc) illegitimately conferred | 
| 名不符实 | [ míng bù fú shí  ]    the name does not correspond to reality (idiom); it doesn't live up to its reputation | 
| 名不虚传 | [ míng bù xū chuán  ]    lit. name is not in vain (idiom); a fully justified reputation, enjoys a well-deserved reputation | 
| 名不见经传 | [ míng bù jiàn jīng zhuàn  ]    (lit.) name not encountered in the classics, unknown (person), nobody | 
| 名人录 | [ míng rén lù  ]    record of famous men, anthology of biographies | 
| 名优 | [ míng yoū  ]    excellent quality, outstanding (product), abbr. for 名牌優質|名牌优质, (old) famous actor or actress | 
| 名儿 | [ míng  ]    name, fame | 
| 名册 | [ míng cè  ]    roll (of names), register, CL:本[ben3] | 
| 名利场 | [ míng lì chǎng  ]    Vanity Fair (novel and magazine title) | 
| 名利双收 | [ míng lì shuāng shoū  ]    both fame and fortune (idiom), both virtue and reward | 
| 名副其实 | [ míng fù qí shí  ]    not just in name only, but also in reality (idiom), aptly named, worthy of the name | 
| 名胜 | [ míng shèng  ]    a place famous for its scenery or historical relics, scenic spot, CL:處|处[chu4] | 
| 名胜古迹 | [ míng shèng gǔ jì  ]    historical sites and scenic spots | 
| 名单 | [ míng dān  ]    list of names | 
| 名噪一时 | [ míng zaò yī shí  ]    to achieve fame among one's contemporaries (idiom); temporary or local celebrity | 
| 名存实亡 | [ míng cún shí wáng  ]    the name remains, but the reality is gone (idiom) | 
| 名学 | [ míng xué  ]    (archaic term) logic | 
| 名实 | [ míng shí  ]    name and reality, how sth is portrayed and what it is actually like | 
| 名将 | [ míng jiàng  ]    famous general | 
| 名山县 | [ míng shān xiàn  ]    Mingshan county in Ya'an 雅安[Ya3 an1], Sichuan | 
| 名师 | [ míng shī  ]    famous master, great teacher | 
| 名师出高徒 | [ míng shī chū gaō tú  ]    A famous teacher trains a fine student (idiom). A cultured man will have a deep influence on his successors. | 
| 名从主人 | [ míng cóng zhǔ rén  ]    named after (the original owner) | 
| 名扬四海 | [ míng yáng sì haǐ  ]    to become known far and wide (idiom), famous | 
| 名数 | [ míng shù  ]    (grammar) number plus classifier, household (in census) | 
| 名正言顺 | [ míng zhèng yán shùn  ]    in a way that justifies the use of the term, genuine, proper, in a way that conforms to logic, justifiable, appropriate, perfectly legitimate | 
| 名气 | [ míng qì  ]    reputation, fame | 
| 名源动词 | [ míng yuán dòng cí  ]    denominal verb | 
| 名满天下 | [ míng mǎn tiān xià  ]    world famous | 
| 名为 | [ míng weí  ]    to be called, to be known as | 
| 名状 | [ míng zhuàng  ]    to express, to describe | 
| 名产 | [ míng chǎn  ]    staple, name-brand product | 
| 名画 | [ míng huà  ]    famous painting | 
| 名画家 | [ míng huà jiā  ]    famous painter | 
| 名称 | [ míng chēng  ]    name (of a thing), name (of an organization) | 
| 名称标签 | [ míng chēng qiān  ]    name tag | 
| 名称权 | [ míng chēng quán  ]    copyright, rights to a trademark | 
| 名节 | [ míng jié  ]    reputation and integrity | 
| 名签 | [ míng qiān  ]    name tag | 
| 名义 | [ míng yì  ]    name, titular, nominal, in name, ostensible purpose | 
| 名义上 | [ míng yì shàng  ]    nominally | 
| 名义价值 | [ míng yì jià zhí  ]    nominal value | 
| 名义账户 | [ míng yì zhàng hù  ]    nominal bank account | 
| 名闻 | [ míng wén  ]    famous, of good reputation | 
| 名声 | [ míng shēng  ]    reputation | 
| 名落孙山 | [ míng luò sūn shān  ]    lit. to fall behind Sun Shan 孫山|孙山[Sun1 Shan1] (who came last in the imperial examination) (idiom), fig. to fail an exam, to fall behind (in a competition) | 
| 名号 | [ míng haò  ]    name, good reputation, title | 
| 名角儿 | [ míng jué  ]    erhua variant of 名角[ming2 jue2] | 
| 名词 | [ míng cí  ]    noun | 
| 名讳 | [ míng huì  ]    taboo name (e.g. of emperor) | 
| 名誉 | [ míng yù  ]    fame, reputation, honor, honorary, emeritus (of retired professor) | 
| 名誉博士 | [ míng yù bó shì  ]    honorary doctorate, Doctor Honoris Causae | 
| 名誉博士学位 | [ míng yù bó shì xué weì  ]    honorary doctorate, Doctor Honoris Causae | 
| 名誉学位 | [ míng yù xué weì  ]    honorary degree, academic degree Honoris Causa | 
| 名誉扫地 | [ míng yù saǒ dì  ]    to be thoroughly discredited, to fall into disrepute | 
| 名贵 | [ míng guì  ]    famous and valuable, rare, precious | 
| 名医 | [ míng yī  ]    famous doctor | 
| 名重识暗 | [ míng zhòng shí àn  ]    of great reputation but shallow in knowledge (idiom) | 
| 名量词 | [ míng liàng cí  ]    nominal classifier (in Chinese grammar), measure word applying mainly to nouns | 
| 名衔 | [ míng xián  ]    rank, title | 
| 名录 | [ míng lù  ]    directory | 
| 名录服务 | [ míng lù fú wù  ]    name service | 
| 名表 | [ míng  ]    famous watch (i.e. expensive brand of wristwatch) | 
| 名门 | [ míng mén  ]    famous family, prestigious house | 
| 名门望族 | [ míng mén wàng zú  ]    offspring a famous family (idiom); good breeding, blue blood | 
| 名间 | [ míng jiān  ]    Mingjian or Mingchien Township in Nantou County 南投縣|南投县[Nan2 tou2 Xian4], central Taiwan | 
| 名间乡 | [ míng jiān xiāng  ]    Mingjian or Mingchien Township in Nantou County 南投縣|南投县[Nan2 tou2 Xian4], central Taiwan | 
| 名缰利锁 | [ míng jiāng lì suǒ  ]    lit. fettered by fame and locked up by riches (idiom); tied down by reputation and wealth, the victim of one's own success | 
| 名头 | [ míng tou  ]    reputation | 
| 名额 | [ míng é  ]    quota, number of places, place (in an institution, a group etc) | 
| 名驰遐迩 | [ míng chí xiá ěr  ]    To have one's fame spread far and wide. (idiom) | 
| ⇒ 不可名状 | [ bù kě míng zhuàng  ]    indescribable, beyond description | 
| ⇒ 不可数名词 | [ bù kě shǔ míng cí  ]    uncountable noun (in grammar of European languages) | 
| ⇒ 不名一钱 | [ bù míng yī qián  ]    to be penniless | 
| ⇒ 不名数 | [ bù míng shù  ]    abstract number | 
| ⇒ 不名誉 | [ bù míng yù  ]    disreputable, disgraceful | 
| ⇒ 不记名 | [ bù jì míng  ]    see 無記名|无记名[wu2 ji4 ming2] | 
| ⇒ 不记名投票 | [ bù jì míng toú  ]    secret ballot | 
| ⇒ 世界闻名 | [ shì jiè wén míng  ]    world famous | 
| ⇒ 中间名 | [ zhōng jiān míng  ]    middle name, second given name | 
| ⇒ 主机名 | [ zhǔ jī míng  ]    hostname (of a networked computer) | 
| ⇒ 久闻大名 | [ jiǔ wén dà míng  ]    your name has been known to me for a long time (polite) | 
| ⇒ 久负盛名 | [ jiǔ fù shèng míng  ]    seasoned, honed to perfection over centuries, special reserve | 
| ⇒ 九寨沟风景名胜区 | [ jiǔ zhaì goū fēng jǐng míng shèng qū  ]    Jiuzhaigou Valley Scenic and Historical Interest Area, Sichuan | 
| ⇒ 人怕出名猪怕壮 | [ rén pà chū míng zhū pà zhuàng  ]    lit. people fear getting famous like pigs fear fattening up (for the slaughter), fig. fame has its price | 
| ⇒ 人怕出名猪怕肥 | [ rén pà chū míng zhū pà feí  ]    lit. people fear getting famous like pigs fear fattening up (for the slaughter), fig. fame has its price | 
| ⇒ 代名词 | [ daì míng cí  ]    pronoun, synonym, byword | 
| ⇒ 候补名单 | [ hoù bǔ míng dān  ]    waiting list | 
| ⇒ 传名 | [ chuán míng  ]    to spread one's reputation | 
| ⇒ 冒名顶替 | [ maò míng dǐng tì  ]    to assume sb's name and take his place (idiom); to impersonate, to pose under a false name | 
| ⇒ 冒名顶替者 | [ maò míng dǐng tì zhě  ]    impersonator, impostor | 
| ⇒ 刑名之学 | [ xíng míng zhī xué  ]    xing-ming, a school of thought of the Warring States period associated with Shen Buhai 申不害[Shen1 Bu4 hai4] | 
| ⇒ 别名 | [ bié míng  ]    alias, alternative name | 
| ⇒ 副档名 | [ fù dàng míng  ]    (file) extension (computing) (Tw) | 
| ⇒ 功名利禄 | [ gōng míng lì lù  ]    position and wealth (idiom); rank, fame and fortune | 
| ⇒ 动名词 | [ dòng míng cí  ]    gerund | 
| ⇒ 动物性名词 | [ dòng wù xìng míng cí  ]    animate noun | 
| ⇒ 可数名词 | [ kě shǔ míng cí  ]    countable noun (in grammar of European languages) | 
| ⇒ 命名作业 | [ mìng míng zuò yè  ]    naming task | 
| ⇒ 命名系统 | [ mìng míng xì tǒng  ]    system of nomenclature | 
| ⇒ 问名 | [ wèn míng  ]    to enquire, according to custom, after the name and horoscope of intended bride, one of a set of six traditional marriage protocols (六禮|六礼), in which name as well as date and time of birth (for horoscope) are formally requested of the prospective bride's family | 
| ⇒ 固有名词 | [ gù yoǔ míng cí  ]    proper noun | 
| ⇒ 国名 | [ guó míng  ]    name of country | 
| ⇒ 域名抢注 | [ yù míng qiǎng zhù  ]    cybersquatting, domain squatting | 
| ⇒ 域名服务器 | [ yù míng fú wù qì  ]    domain name server | 
| ⇒ 域名编码 | [ yù míng biān mǎ  ]    Punycode (encoding for internationalized domain names) (abbr. for 國際化域名編碼|国际化域名编码[Guo2 ji4 hua4 Yu4 ming2 Bian1 ma3]) | 
| ⇒ 域名注册 | [ yù míng zhù cè  ]    domain name registration | 
| ⇒ 报名 | [ baò míng  ]    to sign up, to enter one's name, to apply, to register, to enroll, to enlist | 
| ⇒ 报名表 | [ baò míng  ]    application form, registration form, CL:張|张[zhang1] | 
| ⇒ 报名费 | [ baò míng feì  ]    registration fee | 
| ⇒ 大名县 | [ dà míng xiàn  ]    Daming county in Handan 邯鄲|邯郸[Han2 dan1], Hebei | 
| ⇒ 学名 | [ xué míng  ]    scientific name, Latin name (of plant or animal), (according to an old system of nomenclature) on entering school life, a formal personal name given to new students | 
| ⇒ 实名 | [ shí míng  ]    real-name (registration etc), non-anonymous | 
| ⇒ 实名制 | [ shí míng zhì  ]    system for identifying users (on a rail network, the Internet etc) | 
| ⇒ 实至名归 | [ shí zhì míng guī  ]    fame follows merit (idiom) | 
| ⇒ 专名 | [ zhuān míng  ]    proper noun | 
| ⇒ 专名词 | [ zhuān míng cí  ]    proper noun | 
| ⇒ 专有名词 | [ zhuān yoǔ míng cí  ]    technical term, proper noun | 
| ⇒ 对证命名 | [ duì zhèng mìng míng  ]    confrontation naming | 
| ⇒ 师出有名 | [ shī chū yoǔ míng  ]    lit. to have sufficient reason to send troops (idiom), to do something with good reason, to have just cause | 
| ⇒ 师出无名 | [ shī chū wú míng  ]    lit. to go to war without just cause (idiom), to act without justification | 
| ⇒ 徒拥虚名 | [ tú yōng xū míng  ]    to possess an undeserved reputation (idiom) | 
| ⇒ 徒有虚名 | [ tú yoǔ xū míng  ]    with an undeserved reputation (idiom); unwarranted fame, nowhere near as good as he's made out to be | 
| ⇒ 征名责实 | [ zhēng míng zé shí  ]    to seek out the real nature based on the name (idiom); to judge sth at face value | 
| ⇒ 恢复名誉 | [ huī fù míng yù  ]    to rehabilitate, to regain one's good name | 
| ⇒ 恶名 | [ è míng  ]    bad name, evil reputation | 
| ⇒ 恶名儿 | [ è míng  ]    erhua variant of 惡名|恶名[e4 ming2] | 
| ⇒ 恶名昭彰 | [ è míng zhaō zhāng  ]    infamous, notorious | 
| ⇒ 恶名昭著 | [ è míng zhaō zhù  ]    notorious (idiom), infamous | 
| ⇒ 慕名而来 | [ mù míng ér laí  ]    to come to a place on account of its reputation (idiom); attracted to visit a famous location | 
| ⇒ 应名 | [ yīng míng  ]    nominally, in name only | 
| ⇒ 应名儿 | [ yīng míng  ]    erhua variant of 應名|应名[ying1 ming2] | 
| ⇒ 户口名簿 | [ hù koǔ míng bù  ]    (Tw) household registration certificate (identity document) | 
| ⇒ 打响名号 | [ dǎ xiǎng míng haò  ]    to become well-known | 
| ⇒ 扬名 | [ yáng míng  ]    to become famous, to become notorious | 
| ⇒ 扬名四海 | [ yáng míng sì haǐ  ]    known throughout the country (idiom); world-famous | 
| ⇒ 扩展名 | [ kuò zhǎn míng  ]    (file) extension (computing) | 
| ⇒ 普通名词 | [ pǔ tōng míng cí  ]    common noun (grammar) | 
| ⇒ 书名 | [ shū míng  ]    name of a book, reputation as calligrapher | 
| ⇒ 书名号 | [ shū míng haò  ]    Chinese guillemet 《》(punct. used for names of books etc) | 
| ⇒ 有名亡实 | [ yoǔ míng wáng shí  ]    lit. has a name but no reality (idiom); exists only in name, nominal | 
| ⇒ 有名无实 | [ yoǔ míng wú shí  ]    lit. has a name but no reality (idiom); exists only in name, nominal | 
| ⇒ 末名奖品 | [ mò míng jiǎng pǐn  ]    booby prize, wooden spoon | 
| ⇒ 欺世盗名 | [ qī shì daò míng  ]    to fool the world and usurp a good name (idiom) | 
| ⇒ 决选名单 | [ jué xuǎn míng dān  ]    short list | 
| ⇒ 沽名钓誉 | [ gū míng yù  ]    to angle for fame (idiom), to fish for compliments | 
| ⇒ 浪得虚名 | [ làng dé xū míng  ]    to have an undeserved reputation (idiom) | 
| ⇒ 混名儿 | [ hùn míng  ]    erhua variant of 混名[hun4 ming2] | 
| ⇒ 无名 | [ wú míng  ]    nameless, obscure | 
| ⇒ 无名小卒 | [ wú míng zú  ]    insignificant soldier (idiom), a nobody, nonentity | 
| ⇒ 无名战士墓 | [ wú míng zhàn shì mù  ]    Tomb of the Unknown Soldier | 
| ⇒ 无名战死 | [ wú míng zhàn sǐ  ]    the unknown soldier (symbolizing war dead) | 
| ⇒ 无名指 | [ wú míng zhǐ  ]    ring finger | 
| ⇒ 无名氏 | [ wú míng shì  ]    anonymous (e.g. author, donor etc) | 
| ⇒ 无名烈士墓 | [ wú míng liè shì mù  ]    tomb of the unknown soldier | 
| ⇒ 无名英雄 | [ wú míng yīng xióng  ]    unnamed hero | 
| ⇒ 无记名 | [ wú jì míng  ]    (of a document) not bearing a name, unregistered (financial securities etc), bearer (bond), secret (ballot etc), anonymous, unattributed (remarks), (of a check) payable to the bearer | 
| ⇒ 争名夺利 | [ zhēng míng duó lì  ]    to fight for fame, grab profit (idiom); scrambling for fame and wealth, only interested in personal gain | 
| ⇒ 用户名 | [ yòng hù míng  ]    username, user ID | 
| ⇒ 登记名 | [ dēng jì míng  ]    to register one's name, account name (on a computer) | 
| ⇒ 白名单 | [ baí míng dān  ]    whitelist | 
| ⇒ 社会名流 | [ shè huì míng liú  ]    celebrity, public figure | 
| ⇒ 笔名 | [ bǐ míng  ]    pen name, pseudonym | 
| ⇒ 签名 | [ qiān míng  ]    to sign (one's name with a pen etc), to autograph, signature | 
| ⇒ 系出名门 | [ xì chū míng mén  ]    to come from a distinguished family | 
| ⇒ 红名单 | [ hóng míng dān  ]    whitelist | 
| ⇒ 红黑名单 | [ hóng heī míng dān  ]    whitelist and blacklist, i.e. 紅名單|红名单[hong2 ming2 dan1] and 黑名單|黑名单[hei1 ming2 dan1] | 
| ⇒ 县名 | [ xiàn míng  ]    name of county | 
| ⇒ 骂名 | [ mà míng  ]    infamy, blackened name | 
| ⇒ 闻名 | [ wén míng  ]    well-known, famous, renowned, eminent | 
| ⇒ 闻名不如见面 | [ wén míng bù rú jiàn miàn  ]    knowing sb by their reputation can't compare to meeting them in person (idiom) | 
| ⇒ 闻名于世 | [ wén míng yú shì  ]    world-famous | 
| ⇒ 闻名遐迩 | [ wén míng xiá ěr  ]    to be famous far and wide (idiom) | 
| ⇒ 联名 | [ lián míng  ]    jointly (signed, declared, sponsored) | 
| ⇒ 声名 | [ shēng míng  ]    reputation, declaration | 
| ⇒ 声名大噪 | [ shēng míng dà zaò  ]    to rise to fame | 
| ⇒ 声名大震 | [ shēng míng dà zhèn  ]    to create a sensation | 
| ⇒ 声名狼藉 | [ shēng míng láng jí  ]    to have a bad reputation | 
| ⇒ 股东名册 | [ gǔ dōng míng cè  ]    register of shareholders | 
| ⇒ 臭名远扬 | [ choù míng yuǎn yáng  ]    stinking reputation, notorious far and wide | 
| ⇒ 举世闻名 | [ jǔ shì wén míng  ]    world-famous (idiom) | 
| ⇒ 旧名 | [ jiù míng  ]    former name | 
| ⇒ 莫可名状 | [ mò kě míng zhuàng  ]    indescribable (joy), inexpressible (pleasure) | 
| ⇒ 菜市场名 | [ caì shì chǎng míng  ]    (Tw) popular given name (one that will turn many heads if you shout it at a marketplace) | 
| ⇒ 万名 | [ wàn míng  ]    all names | 
| ⇒ 艺名 | [ yì míng  ]    stage name (of an actor or actress) | 
| ⇒ 虚名 | [ xū míng  ]    false reputation | 
| ⇒ 讳名 | [ huì míng  ]    taboo name, name of deceased | 
| ⇒ 译名 | [ yì míng  ]    translated names, transliteration | 
| ⇒ 起名儿 | [ qǐ míng  ]    erhua variant of 起名[qi3 ming2] | 
| ⇒ 身败名裂 | [ shēn baì míng liè  ]    to lose one's standing, to have one's reputation swept away, a complete defeat and fall from grace | 
| ⇒ 遐迩闻名 | [ xiá ěr wén míng  ]    famous everywhere | 
| ⇒ 违利赴名 | [ weí lì fù míng  ]    to renounce profit and seek fame (idiom); to abandon greed for reputation, to choose fame over fortune | 
| ⇒ 远近闻名 | [ yuǎn jìn wén míng  ]    to be known far and wide, to be well-known | 
| ⇒ 释名 | [ shì míng  ]    "Shiming", late Han dictionary, containing 1502 entries, using puns on the pronunciation of headwords to explain their meaning | 
| ⇒ 金榜题名 | [ jīn bǎng tí míng  ]    to win top marks in the imperial examinations | 
| ⇒ 闯出名堂 | [ chuǎng chū míng tang  ]    to make a name for oneself | 
| ⇒ 关系代名词 | [ guān xi daì míng cí  ]    relative pronoun | 
| ⇒ 隐名埋姓 | [ yǐn míng maí xìng  ]    to conceal one's identity, living incognito | 
| ⇒ 隐姓埋名 | [ yǐn xìng maí míng  ]    to conceal one's identity, living incognito | 
| ⇒ 隐迹埋名 | [ yǐn jì maí míng  ]    to live incognito | 
| ⇒ 集合名词 | [ jí hé míng cí  ]    collective noun (linguistics) | 
| ⇒ 双名法 | [ shuāng míng fǎ  ]    binomial nomenclature (taxonomy) | 
| ⇒ 非动物性名词 | [ feī dòng wù xìng míng cí  ]    inanimate noun | 
| ⇒ 顶名冒姓 | [ dǐng míng maò xìng  ]    to pretend to be sb else | 
| ⇒ 头名 | [ toú míng  ]    first place, leader (of a race) | 
| ⇒ 题名 | [ tí míng  ]    autograph, to sign one's name | 
| ⇒ 顾名思义 | [ gù míng sī yì  ]    as the name implies | 
| ⇒ 驰名 | [ chí míng  ]    famous | 
| ⇒ 黑名单 | [ heī míng dān  ]    blacklist | 
| ⇒ 点名 | [ diǎn míng  ]    roll call, to mention sb by name, (to call or praise or criticize sb) by name | 
| ⇒ 点名册 | [ diǎn míng cè  ]    register of names, attendance roll book | 
| ⇒ 点名羞辱 | [ diǎn míng xiū rǔ  ]    to attack publicly, to stage a denunciation campaign | 
| ⇒ 齐名 | [ qí míng  ]    equally famous |